Ezért jó, ha a fordítást szakemberre bízod

Hivatalos iratok, szerződések, árajánlatok, vagy esetleg speciális szövegek szakfordítására lenne szükséged? Ez esetben mindenképpen érdemes szakemberhez fordulni, hiszen a magas szintű és professzionális munka aranyat ér.
Esetleg egy szuper önéletrajzot szeretnél kreálni egy fontos idegennyelven, például angolul? Vagy a szakdolgozatodat szeretnéd nemzetközi szinten is érthetővé tenni? Többféle okból gondolhatjuk azt az évek során, hogy tényleg jó és precíz fordításra van szükségünk. A szakfordítás nem véletlenül nem könnyű munka.
Továbbá valóban nem mindegy, hogyan és miként fordítunk le egy-egy számunkra fontos, hivatalos szöveget, hiszen rengeteg múlik az értelmezésen és a pontosságon. Amennyiben átlátható, pontos, megbízható és szakszerű magyar-angol, illetve angol-magyar szakfordítást, vagy egyéb nyelven történő lektorálást szeretne, érdemes a munkát szakemberre bízni. Ráadásul jobb a biztosra menni, mint utólag korrigálni bármilyen apró, vagy kisebb-nagyobb hibát. Egy hiteles szakfordító szakember vagy iroda segítségével minden esetben megnyugodhatunk, hogy jó kezekbe került a fordítandó anyagunk, így nem követhetünk el semmilyen hivatalos hibát vagy szabálysértést.
Miért és mikor érdemes szakfordítóhoz fordulni?
ha nem felsőfokon vagy anyanyelvi szinten beszéli az adott nyelvet
ha beszéli a nyelvet, de a fordítandó szöveg túlságosan szakmainak számít, vagy nehéz és komoly tartalommal bír
amennyiben nincs elég idő a konkrét fordításra
ha például hivatalos szöveget kell ugyanúgy hivatalos keretek között lefordítani
ha szeretnénk elkerülni a különböző fordítóprogramok használatát, valamint azok hibás fordításait (mivel nem szó szerinti fordításokról beszélünk)
Mindenekelőtt érdemes kiválasztani a megfelelő ajánlatot, valamint elkülöníteni, hogy szakfordítást vagy általános fordítást szeretnénk igényelni:
általános szövegfordítás idegennyelvről magyarra
általános szövegfordítás magyarról idegennyelvre
termékleírás
termékcímke fordítás
jogi szakfordítás
weboldalak fordítása
idegennyelvű tartalomírás vagy fordítás